2017. március 28., kedd

Na szóval...

Na szóval... első félévben kapkodnom kellett a teendők után, mert egy csomó felesleges időm volt, most kicsit úgy érzem kapkodnom kell a szabad percek után, ezért szégyen szemre a blogot is elhanyagoltam. Bár sok új elfoglaltságom és kötelességem van, de ez nem lehet ok arra, hogy ne legyen időm blogot írni (legalábbis ezt el akarom kerülni), ezért inkább csak megírom ezt az új bejegyzést, és nem fejtegetem itt az okokat. :D

Állandóan müködő üzemmódban itt van az asztalomon egy papír, amire írogatom az ötleteimet, hogy miről szeretnék írni, de közben rjöttem, hogy a legtöbbnek semmi köze nincs a koreai szakhoz, maximum Koreához, szóval felmerült bennem, hogy majd nyitok ezeknek a magasröptű gondolataimnak egy külön blogot, de itt maradjon csak meg az, amiért elkezdtem az egészet, azaz beszámolok arról, mi folyik az ELTE koreai szakon, és az ezzel kapcsolatos dolgokról.

Következzék először pár mondat a KKK-s nyelvtanfolamról, amit tavasz elején kezdtem el.
Hát, eléggé megérte várni, és az ismeretlenbe belevágni, a Tanárnő ugyanis teljesne lenyűgözött és megnyert. A Sejong Hakdang intézettől érkezett, szóval onnan, ahol a Sejong nyelvkönyveket is kiadják, amiből tanulunk. Hihetetlenül energikus és lendületes nő. Képes volt 90 percig folymatosan fenntartani a figyelmet, és mindezt nem szűnő, lelkes vidámsággal. A harmadik órán kicsit fáradtnak tűnt, és nehezen válaszolt a kérdésemre, de ezt betudom annak, hogy szegény elvégre pár hete érkezett és máris munkába állt, az nem lehet egyszerű.

A 4-es szinthez csatlakoztam, aminek bár a nyelvtanát tudom, de mindig is tudtam, hogy nem ezzel lesz a gond. Valahogy a komplexitás hiányzik a tudásomból. Nagyon sok nyelvtani formulát és jó kis koreais beszédfordulatot ismerek,  de híján vagyok a bő szókincsnek, és sajnos rá kellett döbbennem, hogy egy csomó szó leírásánál bizonytalan vagyok, úgyhogy ez a szint tökéletesen megfelel a toldás-foldának, ami a koreai tudásomat illeti. Annak idején pont ennek a "toldás-foldásnak" az elmaradása volt az, ami ellehetetlenítette a hatékony német tanulásomat, szóval ezt újra nem fogom ejátszani.

A Tanárnő mindent koreaiul magyaráz, a szavakat is mindig, sőt néha el is játssza őket vagy példamondatokat hoz, ami talán a leghatékonyabb módja a szótanulásnak. Készített külön szituációs feladatokat, és kaptunk szószedetet, házi feladatokat, és gyakorló lapokat is. Még sose tanultam koreait ilyen gondosan szervezett módon, ezért nagyon élvezem. :D

Ma lesz a negyedik óra, és hála az óraátállításnak, már majdnem világosban fogok végezni.
Még adósa vagyok a Korea in Hungary-nek is egy márciusi cikkel, de amint ezt pótoltam, jövök a második félév tárgyainak ismertetésével, és összeszedem magam, hogy a Korea közelebbről maradék 2 részét is megírjam. :)



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése